Рецензия на семейную сагу «Дом на краю ночи»

Дом на краю ночи

Ветхий дом, таверна «На краю ночи», молчаливо хранит столетнюю историю семьи Эспозито, и все сказания острова Кастелламаре.

Есть книги, которые завораживают с первых строчек, и держат в сладком плену на протяжении всего повествования.

«Дом на краю ночи» — один из таких романов. Он как дивная, резная, музыкальная шкатулка с множеством секретов, скрытых механизмов и двойным дном.

Кэтрин Бэннэр — британская писательница которая прославилась своими детскими книжками, а «Дом на краю ночи» — это ее первое «взрослое» произведение.

Роман написан в Италии (где в данный момент проживает автор) и это чувствуется. Страницы книги буквально пропитаны солоноватым воздухом Средиземного моря и палящим, южным солнцем.

Книга начинается пресловутой «матрешкой» — легендой в легенде. С притчи о «плаче», и святой Агате, местной «хранительнице острова».

Эта история — первая, из огромного множества легенд, сказаний и мифов, собранных доктором Амедео, чужаком, который прибыл на остров в поисках работы, и полюбил его всем сердцем.

Именно с его прибытия на Кастелламаре и стартует роман.

Текст охватывает примерно столетний временной промежуток, это роднит его со знаковой книгой «маэстро» Габриеля Гарсиа Маркеса: «Сто лет одиночества».

Роман написан в жанре «семейной саги». На его страницах описывается жизнь доктора и его неспокойного семейства, взросление сыновей и дочери (всего в книге сменится четыре поколения), а также, эволюция острова и того самого «Дома на краю ночи», который в некотором роде тоже персонаж романа.

В этой книге есть какая-то изюминка, свой, неповторимый стиль. Язык, которым она написана, мелодичный, певучий, с вкраплениями итальянских слов и целых фраз, которые, интуитивно понятны и даже не требуют перевода. Этот стиль одновременно убаюкивает и затягивает читателя в свои сети. От романа фактически невозможно оторваться, он мягко берёт в плен и не отпускает.

Семейная история «Дом на краю ночи» — это причудливая смесь нескольких жанров и стилей. Есть здесь и «магический реализм» и мелодрама и сборник сказок и преданий. Этот текст как разноцветная мозаика или, если хотите, итальянская пицца.

В книге описывается несуществующий остров в Средиземном море, а точнее — это собирательный образ, сотканный из множества существующих в реальности островков. При этом, ощущение такое, что все действие романа течет в какой-то параллельной реальности. В мире, где оживают мифы и случаются чудеса. Настоящее волшебство демонстрируют и люди населяющие пресловутый «Дом на краю ночи».

Книга почти идеальна, но придирчивый читатель может обнаружить в ней некоторые недостатки.

Повествование движется неспешно и плавно. Кэтрин Бэннер как паутину выплетает свое словесное полотно. Если вы любитель динамичного сюжета, и безудержного экшена, то описание олеандровых зарослей и неторопливых вечеров в таверне, может нагнать на вас тоску и скуку.

Также в книге отсутствует какая-либо тайна, интрига или детективная загадка. «Дом на краю ночи» — это временной отрезок, который с помощью разнотравья слов, переносит нас из точки «А» в точку «Б».

Атмосфера романа тоже довольно самобытна.

Читаешь и не видишь, не замечаешь той грани, когда вполне себе реалистичный сюжет про «жизнь и приключения» доктора на острове превращается в сказку, легенду или миф. Чудеса в романе неуловимы и легки как взмах крыла бабочки, и при этом, обыденны как яичница на завтрак.

У книги невероятно приятное «послевкусие». Вот уже последняя страница давно позади, а в ушах до сих пор слышится шум волн, ощущаются солёные брызги, а в воздухе пахнет «Ricotta».

Основные герои книги — это всё семейство «подкидышей» (а именно так и переводится с итальянского фамилия главного героя).

Доктор Амедео — верзила и глава семьи. Сирота, нашедший на своём острове свое незамысловатое счастье.

Пина Амедео жена доктора. Гордячка и упрямица, крепко любящая своего, не совсем уж идеального мужа.

Мелкая «россыпь» детей.

Тулео, Флавио, Аурелио — мальчишки-погодки, озорники и шалопаи в детстве. В дальнейшем, прекрасные юноши, каждый со своим характером и особенностями.

Мария-Грация — девочка, которая чудом выжила. Дочь доктора. Образец мужества, отваги и самопреодоления.

Ещё один из главных героев романа — это родовое гнездо семьи и одновременно таверна — тот самый «Дом на Краю ночи». Кстати, за романтическим «именем» дома скрывается, вполне, тривиальная история. Бывший владелец таверны некий Сеньоро Де Ла Нотте. Дом просто напросто назван «в честь» его фамилии.

Этот роман — свидетель неспокойного двадцатого века. Все события, начиная от первой мировой войны заканчивая миллениумом, читатель видит глазами семейства Эспозито.

Главная мысль романа, в том, что даже на далеком острове, невозможно укрыться от непростого времени, оно все равно настигнет каждого. Как не прячься…

Отмечу также прекрасное оформление бумажного томика. У издания приятная, бархатная обложка, и довольно милый пейзаж на лицевой стороне.

Книга стала для меня открытием, и своеобразным уютным, маленьким мирком, в который так приятно возвращаться «домой» после трудного и напряженного дня

Ставлю высший балл и всячески рекомендую!

Рецензия Анны Вацеховской

Оцените статью
Добавить комментарий

4 × три =